top of page
cca9b8_3f1b3cef3c8940c9b3d8c128a66acec5~mv2 (1).webp

织机

Hatty 我的 Hattersley 织机。最初于 1940 年(大约)作为全新的扁平拼图被带到岛上,她已经由三代人工作了近 80 年。她由铸铁和木头制成,本身就成为一件艺术品。当她安顿好位置时,手臂上的草皮,多年织工手上的磨损,褪色的油漆和油污。所有这些都有助于使每个 Hattersley 都显得独一无二,并赋予他们自己的个性 

织布工

我叫 Miriam Hamilton,我在 2018 年秋天学会了编织,师从 Hatty 的前任老板,一位 90 岁的绅士农夫。他同意把 Hatty 卖给我并教我编织,所以我花了很多时间在他的他编织了 50 年的狭小、冰冷的织布机棚。他从父亲那里继承了织布机,父亲是从约克郡基斯利的哈特斯利工厂购买的。

cca9b8_00e931b8feef42a2902cee706f77ff73~mv2.webp
cca9b8_f0674310c83d4964b1cd82d1cd1e82ee~mv2.webp

庇护所

传统的编织棚,就像我学会编织的那个,是块状或石头结构,没有真正的“舒适”,如绝缘、良好的照明、加热等。我决定我想要一个“豪华”棚,所以编织棚被创建了。设计成两半;一个为Hatty、绕线机、整经架和梭芯架提供恰到好处的空间,另一个作为工作室。这个“豪华”的棚子可以欣赏到湖的壮丽景色,并且有充足的空间和光线可以看到织布机和所有的编织过程。 

庇护所

传统的编织棚,就像我学会编织的那个,是块状或石头结构,没有真正的“舒适”,如绝缘、良好的照明、加热等。我决定我想要一个“豪华”棚,所以编织棚被创建了。设计成两半;一个为Hatty、绕线机、整经架和梭芯架提供恰到好处的空间,另一个作为工作室。这个“豪华”的棚子可以欣赏到湖的壮丽景色,并且有充足的空间和光线可以看到织布机和所有的编织过程。 

cca9b8_24210302a3d640e9bff876a52462c1c3~mv2.webp

A wee video showing some of the processes involved in creating the a tweed! To actually make a tweed from start to finish takes several weeks. We have to make the warp, beam it onto the loom, tie each new thread to the corresponding one of the old warp (696 knots!), then pull the warp through the loom. It then takes around 5 days to weave a tweed depending on the complexity and length before the woven cloth has to be sent to the mainland mill for finishing. Woven cloth needs to be washed, dried, cropped and pressed (known as finishing) before it can finally be sewn!

Two Sisters Tweeds

Handwoven on my 80 year old Hattersley loom from pure new wool, sold from the quarter meter
so you can order as much or as little as you want! 

Tweed and Yarn Offcuts

Handwoven by myself or other Islanders from pure wool. These offcut bags are perfect for patchwork, quilting and small projects such as jewellery, keyrings, purses, cufflinks etc! The yarn ends are great for embroidery, stumpwork, needle felting, small looms etc limited only by your imagination!

bottom of page